Идти на попятную. Смысл и возникновение выражения

Идти на попятную. Смысл и возникновение выражения

В современном русском литературном языке выражение идти (или пойти) на попятный означает «отказаться от прежнего мнения, от принятого ранее решения; отказаться от данного ранее согласия». В том же значении применяется вариант идти на попятную. Это выражение довольно часто встречается и в живой речи, и в художественной литературе.

Отдельно слово попятный в современном употреблении не отмечается. Поэтому словари довольно давно стали приводить его с пометой «устарелое», хотя в классической нашей  литературе мы находим это слово в самостоятельном употреблении. Например, в поэме А. С. Пушкина «Полтава» поход шведских войск под предводительством Карла XII сопоставляется со столь же бесславно закончившимся походом Наполеона на Москву.

Венчанный славой бесполезной,

Отважный Карл скользил над бездной...

И несколькими строками ниже это сопоставление с Наполеоном:

Он шел путем, где след оставил

В дни наши новый, сильный враг,

Когда падением ославил

Муж рока свой попятный шаг.

Попятный шаг здесь означает «обратный, направленный в обратную сторону, назад или вспять».

Слово попятный применялось в литературе и позднее. Например, в «Истории моего современника» В. Г. Короленко читаем, как на взморье «по всему простору кипят и пенятся набегающие и попятные волны».

Слово попятный по своему происхождению связано с глаголами попятить и попятиться. Попятить означает «подвинуть или толкнуть назад», например попятить повозки, а попятиться — это «отступить, отойти или отодвинуться, пятясь». Понятно, что в приведенных примерах глаголы попятить и попятиться, а также и прилагательные попятный, употребляются в прямом значении, обозначая вполне реальное, физическое движение. Но глагол попятиться вполне может быть употреблен и в переносном смысле. Например, в одном из своих публицистических произведений Л. Н. Толстой именно об отказе от добрых дел пишет так- «А если вы попятились, то вы этим самым показали, что все,’ что вы делали, вы делали... потому, что перед людьми, перед ними хотели показаться добрым человеком».

Можно полагать, что и выражение идти на попятный (или, как теперь чаще говорят, идти на попятную), прежде чем получить свое современное, уже переносное значение, также применялось и в прямом значении, называя просто физическое движение вспять, назад. На это, в частности, указывает старая форма выражения: на попятный двор. В поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» Чичиков упрекает Ноздрева- «Вот уж и нечестно с твоей стороны: слово дал, да и на попятный двор». Форма выражения на попятный двор ещё тесно связана с обозначением движения вспять лошади с повозкой, осаживания ее назад, движения довольно затруднительного. Особенно если двор, куда заводится таким способом повозка, узкий, тесный, неудобный для въезда.

Интересно, что в «Словаре Академии Российской» — первом нормативном словаре русского литературного языка приводилось прилагательное попятный, но указывалось, что оно употребляется только в образном выражении на попятный двор.

Как это часто бывает с устойчивыми оборотами, выражение на попятный двор, применяясь только в переносном смысле, изменило и свою форму. Теперь оно употребляется только в новом своем обличье: идти (пойти) на попятный (или на попятную).

Категория: Слова и выражения | Добавил: fantast (13.01.2016)
Просмотров: 9865 | Теги: русский язык | Рейтинг: 3.0/4